2023年考研英语长难句结构如何分析(2023年)
位置: 首页 >专题范文 > 公文范文 > 文章内容

2023年考研英语长难句结构如何分析(2023年)

2025-08-21 14:15:43 投稿作者:网友投稿 点击:

下面是小编为大家整理的2023年考研英语长难句结构如何分析(2023年),供大家参考。

2023年考研英语长难句结构如何分析(2023年)

考研英语长难句结构如何分析1

  考研英语长难句拆分信号:

  1、标点符号:比如,2个逗号形成插入语,破折号表示解释说明,分号相当于“and”表示并列;

  2、连词:并列句的并列连词and、or、but、yet、for等,从句的从属连词which、that、when、how、if等;

  3、介词:介词引导介词短语,介词短语在句子中可充当定语、状语等修饰成分;

  4、不定式符号to:不定式符号to引导不定式短语,在句子中除了可以充当主语、宾语、表语、补语等主干成分外,还可做定语、状语等修饰成分;

  5、分词:分词包括现在分词和过去分词,在句子中可充当定语和状语修饰成分。

  下面我们就按照长难句拆分原则,依照这些拆分信号,结合考研英语阅读或翻译真题中的长难句进行实战演练一下吧!

  1、{C}This trend began during the Second World War, when several governments came to the conclusion that the specific demands that a government wants to make of its scientific establishment cannot generally be foreseen in detail.

  (1)句子拆分

  拆分点:从属连词、介词、标点符号

  This trend began∥during the Second World War,∥when several governments came to the conclusion∥that the specific demands∥that a government wants to make of its scientific establishment cannot generally be foreseen∥in detail.

  (2)句子结构

  找谓语动词(began, came, wants, cannot be foreseen);

  ↓

  找连词(when, that, that)

  ↓

  前面没有从属连词的动词即为主句的谓语动词

  ↓

  确定主从句

  主句:This trend began during the Second World War;

  从句:定语从句when several governments came to the conclusion修饰the Second World War,本从句嵌套着一个二级从句即同位语从句that the specific demands cannot generally be foreseen in detail修饰conclusion和一个三级从句that引导的定语从句that a government wants to make of its scientific establishment修饰demands。

  (3)解析

  during the Second World War介词短语做状语;when several governments came to the conclusion that the specific demands that a government wants to make of its scientific establishment cannot generally be foreseen in detail做定语修饰the Second World War;that the specific demands cannot generally be foreseen in detail同位语从句修饰conclusion;that a government wants to make of its scientific establishment修饰demands。

  (4)本句的参考译文

  这种趋势始于第二次世界大战期间,当时一些国家的*得出结论:*向科研机构提出的"要求通常是无法详尽预见的。

  总之,只要考生对句子结构有个透彻的理解,弄清句子的各个成分,并可以借助连词、介词、非谓语动词等手段把句子由简单变得复杂,由复杂变得简单,这样句子结构分析技能提高了,长难句也就攻克了,对于考研阅读和翻译的理解也就简单了。


考研英语长难句结构如何分析扩展阅读


考研英语长难句结构如何分析(扩展1)

——考研英语冲刺如何分析长难句 (菁选2篇)

考研英语冲刺如何分析长难句1

  一、长难句的特点

  我们都知道,所有的句子都有主干,只要找准了主干,分析起来就好办多了。只要抓住主干,一个两分的句子就能保证拿到一分。因此,一个动辄几十个单词的长难句,主干很有可能就两三个单词,其他都是为主干服务的修饰性成分,即便再长,也能捋出个头绪来。一般来说,最常见的就是定语从句,状语从句,同位语从句以及其他短语成分:介词短语,分词短语等。

  考研英语真题中的长难句一般指的是各种类型的复杂句。构词这种复杂句的原因有以下几点:(1)并列句;(2)各种从句;(3)各种修饰成分。

  并列句主要是由并列连词and, but, or, yet把两个或者两个以上的句子并列起来,形成并列复合句,导致句子出现两个或者两个以上的主干。加大了句子的难度。

  构成长难句的另外一个很重要的因素就是从句。从句分为三大类:名词性从句、定语从句、状语从句。不过,要想把从句从主句里面剔除,需要借助从属连词这样标志性词汇,如that, which, where, who, what等,迅速定位从句位置,并分析出从句类型。从而把主句和从句分离出来。

  分析完并列句和从句以后,句子的复杂成分就只剩下修饰成分:分词短语,不定式短语,形容词短语,介词短语等。这些短语修饰主干的某个成分。所以,接下来要做的就是分析出来句子的这些修饰短语。从而只剩下基本句型,既主干部分。

  二、长难句分析方法

  结合长难句的特点,有针对性的提出长难句分析方法。长难句分析的最终目标,也可以说是长难句分析的宗旨是:主干和从句分开,主干和修饰成分分开。所以,长难句分析方法具体如下:

  1.找特殊标点符号。很多长难句中有冒号,破折号,分号这样的特殊标点符号。这些标点符号可以把句子分为几部分,从而自然把长难句切分开来。

  2.找并列连词。并列连词包括:and, but, or, yet。这样的并列连词可能并列两个句子,也可能并列两个短语或者单词,如果判断出并列连词并列的是两个句子,那么最终找出来的主干就有两个。如果判断出并列连词并列的是单词或者短语,那么句子仍然是一个主干。

  3.找从属连词。从属连词是找出从句的标志性词汇。根据三大从句的类型,从属连词包括:wh-特殊疑问词,how,that,if引导名词性从句;which,who,that,who,whom,when,where,whereby,why引导定语从句;before,as,since,if,providing,because等引导各种状语从句。通过找出这些从属连词,可以迅速定位到句子从句的位置,并结合每种从句的特点,判断出从句的类型。

  4.找修饰成分。剔除了从句之后,主干部分就只剩下修饰成分了。除了简单的形容词副词修饰以外,还有一些短语起到修饰的作用,最终把句子复杂化。比如:分词短语,不定式短语,形容词短语,介词短语等。挑出这些修饰成分,最终剩下的就是主干成分。

  三、精选真题长难句翻译演练

  长难句结构分析清楚,拆分出主干,从句部分,这时候,翻译每一个小片段,最后再调整语序,使最终的译文准确,完整,通顺。

  His *ysis should therefore end any self-contentedness among those who may believe that the global position of English is so stable that the young generation of the United Kingdom do not need additional language capabilities.

  第一步:断长句

  1. 找并列连词,发现该句没有并列连词。因此该句只有一个句子主干。

  2. 找从属连词,发现有三个,分别是who, that, that。

  1) who前面是代词those,后面的从句中开头是动词may believe,可以判断出此处who引导定语从句。修饰those。

  2) 第一个that紧跟在动词believe后面,可见,that引导宾语从句。

  3) 第二个that前面是so… that…,因此此处引导结果状语从句。

  3. 把从句部分踢出去。His *ysis should therefore end any self-contentedness among those 【who may believe that the global position of English is so stable that the young generation of the United Kingdom do not need additional language capabilities.】

  把从句剔除出去,剩下的就是主干:His *ysis should therefore end any self-contentedness among those。

  第二步:译片段

  主干译为:他的分析应该结束这些人的自大。

  定语从句结构冗长,因此需要还原先行词,重起一句翻译为:这些人可能认为英语的国际地位如此稳定,以至于年轻一代英国人都不需要学习其他语言。

  第三步:变语序,得译文

  主干部分的这些人不明对象,后面的定语从句是对其修饰的,所以可以先翻译定语从句,处理为:对于那些……人来说,他的分析……。

  【参考译文】:因此,对于那些认为英语的国际地位如此稳定,以至于年轻一代英国人都不需要学习其他语言的人来说,他的"分析应该给他们的自大画上一个句号。

考研英语冲刺如何分析长难句2

  【解题方法】段落中心句+具体细节

  【解题步骤】

  1.找出题干关键词,精确定位到文章段落。

  2.找出该段落的中心句。

  3.将段落中心句与具体细节句相结合,与选项匹配。绝大多数推理题答案是文章中心或原文某句话的同义表达。正确答案与原文之间基本上不存在推理关系。

  【例题】2014年Text 1 Q.24.

  【解题步骤应用】

  1. 题干定位

  题干关键词:the last paragraph

  Happy Money----this book

  2. 段落中心句

  该段中出现了两个句间转折词yet和but,中心句应为最后一个转折词之后的句子,所以本段的中心句为most people will come away from this book believing it was money well spent。

  3. 匹配选项

  [B] may prove to be a worthwhile purchase

  worthwhile purchase ---- money well spent 意思是"这本书值得购买"


考研英语长难句结构如何分析(扩展2)

——考研英语长难句常见形式如何分析 (菁选2篇)

考研英语长难句常见形式如何分析1

  一 约定俗成的表达

  这类句子就是我们所说的谚语,在英语中有很多这样的句子,

  例如:Faith will move mountains.(精诚所至金石为开)

  No pains, no gains.(一份耕耘,一分收获)

  Like father,like son.(虎父无犬女)

  考试中有很多这样的表达,对于这一类难句,同学注意在*时的积累。

  二 虚假长难句

  As funding for science has declined, scientists have attacked “anti-science” in several books, notably Higher Superstition, by Paul R.Gross, a biologist at the University of Virginia, and Norman Levitt, a mathematician at Rutgers University; and The Demon-Haunted World, by Carl Sagan of Cornell University.

  第一眼看到这句话很长,但仔细看会发现里边有很多大写的专有名词,分别为书名,人名,地名,学校的名字等,这些在我们的英语试卷中常常出现,但并不重要,因为都是对于人物身份地位的介绍,我们只要弄清人物的观点态度就足够了。

  三 真正的长难句

  这类句子才是我们考试中真正的敌人,例如2017年考研英语(一)翻译:

  His *ysis should therefore end any self-contentedness among those who may believe that the global position of English is so stable that the young generations of the United Kingdom do not need additional languages capabilities.

  我们都知道一个句子里有且只能有一个谓语动词,如果有多个谓语动词,一定有与之相连的从属连词,我们看这个句子里边的动词有 “should end” “may believe” “is” “do not need”, 从属连词有 “who” “that” “that”, 从属连词与其后面最近的谓语动词构成从句结构,所以who 与may believe, that 与is, that 与do not need, 构成从句结构,而should end 前没有从属连词,所以是句子真正的谓语动词,among后是整个句子的介词结构,所以句子的主干为His *ysis should therefore end any self-contentedness。所以当遇到一个长而复杂的句子时,以动词和从属连词为突破口,层层剖析,复杂的句子也就简单了。

考研英语长难句常见形式如何分析2

  首先第一种题型为: 排序题

  虽说是大家没有考到过的题型, 但是对于我们也并不是全然不知. 就是把一篇文章的段落顺序打乱, 然后按文章原本应该的正确顺序排列一次. 看似简单,却非易事, 因为它对人们的逻辑思维能力的要求较高,尤其是在中西文化差异, 逻辑思维迥异的大背景下, 让我们已经习惯了中式思维的大脑去考虑一篇原汁原味的英文的行文思路是有点难了. 但是 “世上无难事, 只怕有心人” 我们不能简单的就去以考试的形式去判断自己是不是可以拿好一点的分数.而是应该想办法如何在有限的时间内去锻炼自己的英语思维,这才是取胜的关键, 因为一篇做对了并不意味着篇篇能对, 但是如果把英语思维的习惯,尤其是文章的思维搞清楚了, 那么再不同的文章也不会相差甚远, 那我们成功的概率则会更高. 而这些东西完全可以在我们的诸多阅读文章多理解并强化。

  那么阅读的文章到底有着和中文怎样的不同的思维呢?

  大家不难发现, 阅读的英文文章多议论文, 那么所讨论的话题的开篇方式有两种主要的类型:

  一种是开篇点题型

  文章的开头直接阐述作者的某一观点, 或对某一事件, 或对某一问题的看法. 然后在下文中以各种论证手法去论证.这属于比较简单的一类文章, 比较好辨别.

  另一种是开篇引入型

  虽说文章的主要形式还是论点-论据的写法, 但是与开篇点题型文章不同的一点那就是: 他们会在文章的开头引入一段看似与主要内容不太相关, 有时甚至是相反的内容, 目的只有一个, 就是为了引出文章的中心论点. 这样的内容多以1-2个篇幅相对较短的自然段落所构成.

  而这样的类型的文章会被误以为有两个中心主题, 那么碰到类似文章的时候一定要判断哪个才是真正的`主题, 并且两者之间有一定过渡, 比如转折, 比如承接, 如常见的: but, yet, however, 表示转折, 这种转折体现在文章中有三种方式:

  一: 在首段提出作为引子的命题后, 马上就转折;

  二: 开头提出其他命题, 在首段结尾处开始转折;

  三: 开头提出命题, 在下一段的句首开始转折;

  除了文章的开头篇有别以外 在英语的文章中, 经常会有支撑论点性的细节出现, 这些细节性的因素主要作用就是用来充实和证明论点, 并且一般会调理清晰, 所以在段落之间的逻辑性也是相当强 有时也会穿插一些例子等.

  了解了英语文章的一些主要写作方式和逻辑思维后, 我们就要去阅读一定量的文章, 并且能够在阅读后, 着重去捉住这些文章的篇章结构去分析和辨别, 相信对于做新题型的排序题有很大的帮助.

  其次是七选五

  如果说排序题是考察文章的整体框架结构的话, 那七选五题型考察的就是对于文中逻辑的判断能力, 考察的是段落中的内部逻辑关系, 要求更加的缜密, 但是因为有了上下文的参照, 所以相对比较简单. 对于七选五的题型, 对于大家的要求则是要关注英语阅读文章中的惯用的衔接和连接手段, 比如人称代词的用法, 连接词的逻辑关系, 和一切重复出现的关键词语, 均是做七选五的关键. 当然有一些干扰项的排除其实也需要引起足够的重视, 这时对大家的要求就是一定要谨记本文的中心大意, 只有不偏离中心,才可以不受干扰项的影响, 提高做题效率. 那么,对于这一类型的题目我们更加注重文章中的上下文衔接,*日在做阅读时养成好的习惯,常思考,勤分析,不要把文章只理解成孤立的句子存在,那么这类为题就迎刃而解了。

  最后是小标题

  这种题型应该是新题型中最为简单的题型, 考察点在于学生能否对段落做出简明的概括来, 这个可以通过*日里的阅读来完成, 要概括的准确, 简单, 一针见血, 这样在这种题型上才能做到万无一失, 有效排除干扰. 这种题型类似于阅读中的一种题型叫做:主旨题或者段落归纳题。试想如果想在这一类题型上得高分我们现在就可以为之努力了,我们可以在阅读的每一篇每一段都进行自我归纳总结,哪怕只是简单的思考过程,或者只是简单地中文表达,我相信效果也是会日益显现的。

  总之,在题型的复习上, 不能急功近利, 而要从考点的根本上去做充分的准备, 做好目前的,一步一个脚印踏实肯干。只有这样, 才能以不变应万变,也只有这样, 才能在各种题型上有更大的把握把分数稳拿在手。


考研英语长难句结构如何分析(扩展3)

——考研英语长难句结构该如何分析 (菁选2篇)

考研英语长难句结构该如何分析1

  英语长句也就是复杂句,里面可能会有多个从句,从句与从句之间的关系可能为并列、包含与被包含、镶嵌等形式。因此分析长难句或者翻译长难句,首要解决的应该是弄清楚从句以及清楚从句之间的关系。英语经常出现的复合句包括:名词性从句,它又包括主语从句、宾语从句、表语从句和同位语从句;形容词性从句,即定语从句;另外还有状语从句。

  那么,有些同学可能会问,究竟该怎样来分析长难句呢?有以下几点最为基础的步骤需要考生们记住:

  1、找出全句的主语、谓语和宾语,即句子的主干结构;

  2、找出句中所有从句的引导词及其所引导的谓语结构;

  3、找出句中所有的非谓语结构、介词短语;

  4、分析从句和短语的功能(例如,是否为主语从句、宾语从句、表语从句或状语从句等)以及词、短语和从句之间的关系;

  5、分析句子中是否有固定词组或固定搭配、插入语等其他成分。

  例:

  Of course, some regulation is inevitable and undoubtedly necessary, but a free and democratic society functions best when it leaves the resolution of its ethical quandaries to the reasoned judgment of its citizens rather than the regulatory authority of the government.

  句子拆分:

  拆分点参考:标点,并列连词,从属连词

  Of course,// some regulation is inevitable and undoubtedly necessary, //but a free and democratic society functions best //when it leaves the resolution of its ethical quandaries to the reasoned judgment of its citizens rather than the regulatory authority of the government.

  图示:

  Of course, some regulation is inevitable and undoubtedly necessary,

  but a free and democratic society

  functions best

  when it

  leaves the resolution of its ethical quandaries to the reasoned judgment of its citizens rather than the regulatory authority of the government.

  参考译文:

  当然,某些规定是不可避免并且是必需的,但是只有当社会让民众通过自己的理智判断而非*管制去解决道德难题时,一个自由民主的社会才能最大限地发挥其功能。

考研英语长难句结构该如何分析2

  作为一个去年参加过考研的师兄,首先我想告诉大家:考研的英语和数学一样,是特别难的,英语虽然不像数学拉分那样容易,但是考研英语的要害在于它是最容易不过国家线或者校线的。

  我当时周围就有好几天同学因为没上45分的985线,只能调剂去了别的学校。所以大家对于英语一定要重视,因为英语成绩不止影响初试,复试选导师的时候,很多老师也也优先找英语成绩比较高的学生。

  考研英语虽然难,但是有一定的方法,考个60+还是很有希望的,我本人考研的时候英语一考了69分,在当时就是很高的分数了。开始复习的时候我的英语基础也是很差,我的四六级都是在考研复习的那一年过的。

  考研的英语复习也是应该分为基础,强化和冲刺三个部分,具体的时间节点我并没有很详细的划分,我当时在到七月份之前都是处在基础复习阶段,因为英语的基础复习及其重要,所以时间跨度也比价长,这篇文章我就来分享一下自己的英语基础复习的一些经验,只是希望大家能少走弯路。

  英语想要考到60+,那么前期复习一定要做到以下几点:

  1、看见单词必须能想起它的每一个意思

  考试中心规定六级大纲单词在6000个左右,考研大纲单词在5500左右,由于各种原因,真正需要我们记忆的要比5500少的多,也比六级单词少的多,为什么考研难但是单词量却要求少呢,那是因为考研单词的重点不止在量,更重要的在于词义和词性的理解与拓展。

  拿一个简单的单词叫agent来说,六级考的意思是"代理人,代理商",但是考研考的意思是"原因,因素,动因",这样的例子其实很多的,不论大伙之前对于英语六级单词记得怎么样,在这里我给大家提个醒,记忆考研单词的时候一定要先关注一下这个单词在这数十年里边最常考的是哪一个意思,再关注最常考的是哪一个词性,最后再关注这个单词怎么拼写。

  知道了记忆重点还需要有一个科学的记忆方法,我当时是师兄推荐的词根记忆法,词根记忆法具体是什么样的这里我就不多讲了,相信大家都有所耳闻或者都已经系统的学习过了,我当时是报了陈正康老师的基础班,里边有系统的讲解词根记忆法,在这里我还是给大家推荐一下这个陈老师,他现在在考研帮教考研英语,在网上一搜就搜得到,很有人气的一位老师。

  还有对于单词书我当时是买了星火的巧记速记考研书,蓝皮的,排版很科学的一本书,将有相同的词根的单词放在一起去记忆,而且还标有每个单词的被考频率和常考意思,大家可以参考一下。

  记单词可以准备一个小本,把一遍没记住的单词都整理出来,没事睡觉前或者吃饭时候都可以看看,加深记忆,效果特别的好。还有单词一定要反复的记忆,每天都要记忆,要保持一种状态,记完第一遍就紧接着记忆第二遍,反复好几遍之后你就会发现看见单词就能想起所有的意思。

  还有单词的记忆是应该贯穿于整个考研期间的,后期不用天天看,但是起码隔一段时间就必须过一遍,保持状态。

  2、学会科学分析长难句

  单词是阅读的基础,但是要真正攻克阅读那么就不能绕过长难句。如果从现在开始记单词的话,到四月底应该至少能记忆三遍以上。长难句就可以在记完一两遍单词之后就开始准备了。

  对于这一块我还是建议大家能在自己周围找一个英语大神,一有不会的句子就去请教,或者直接报一个考研班,因为长难句分析是很依靠方法的,或者说是格外需要技术的,闭门造车是很难有所斩获的,这是一个漫长的过程。

  在经过一个系统的学习之后,能认清楚句子的主谓宾定状补,插入语,倒装等等之后,你就能将一个很长的句子删去所有的树叶,只留下主干,这个时候你就能全面进攻阅读了。

  关于长难句我能说的是很少的,我只是希望大家不要着急的跨过这一个阶段,考研英语的答案一般就蕴藏在这些长难句中,这个技能没有掌握,那么做再多的阅读也只能是只得其表,不得其心,正确率一定是没有保证的。

  3、得阅读者得天下

  这句话可能高中的时候老师就说的老掉牙了,但是在这里我还是要说,考研英语就是这样,仅仅四篇阅读理解就是40分,要是算上别的阅读总共是60分,大半个天下啊,经验显示,考研最容易得分的是阅读,最容易丢分的也是阅读,要是阅读理解40分能拿个30+,那么你的60+就很有戏了,我当时阅读理解40分是满分。

  英语是一门语言,做阅读就是在学习这们语言,学习语言这种东西每天的状态是十分重要的,要想延续状态,每天就是不间断的练习,千万不能间断,一旦间断再找回状态可就不容易了。

  5月份单词和长难句弄得差不多了就可以开始全面进攻阅读了。我当时开始做阅读的时候一篇花接近于半个小时,要知道得到答案可不是万事大吉了,这才只是第一步,接下来的事情才是阅读的重点,那就是去分析这篇文章。

  首先将不熟的单词整理出来,然后再次通读全文,把任何读不懂的句子都单独拉出来,利用长难句学到的方法,力求所有的句子都能看明白,经典的句子最好能背下来,培养自己的语感。这时候每天做两篇就行,但是这两篇一定是把每一个句子每一个单词都能弄懂,这样才能起到想要的效果。

  还有对于阅读书并不需要买很多本,我当时只做了一本,就是张剑的150篇,我用铅笔做完一遍,橡皮抹掉还要再做一遍,反反复复那本书我做了四遍,最后很多长难句都能背下来。

  如果你英语底子实在太差或者对自己不放心,可以去报一个班,最好报那种能反复看的视频班,学习一下别人的做题方法,对你也应该是很有好处的。

  英语学长最重要的两个字是坚持,每天有一定要看英语,要知道学如逆水行舟,不进则退,心似*原之马,易放难收。要是能坚持做到上边三点,那么到后期你的英语压力一定会很小,你就能给数学和专业课更多的复习时间。希望大家能坚持!!!


考研英语长难句结构如何分析(扩展4)

——考研英语长难句常见的省略情况有哪些 (菁选2篇)

考研英语长难句常见的省略情况有哪些1

  一、在单句中的省略情况。

  1、有省主语:(We’ve) Got to go now;

  2、省略谓语或谓语的一部分:(Is)The machine still not working;

  3、省略宾语Which of them is the better choice?-Well, it’s hard to say (it).;

  4、省略主语和谓语(或谓语的一部分),只剩下表语、宾语、状语或其他成分What a pity (it is) you can’t go to the lecture.

  5、还有省略不定式、省略冠词等等。

  二、并列句中的省略。

  在并列结构中,如果后半句出现and, but, neither, either, nor, so, too时,后一分句与前一分句相同的部分可以省略。【例:Charlie McCreevy, a European commissioner, warned the IASB that it did “not live in a political vacuum” but “in the real world” and that Europe could yet develop different rules. 在该句中谓语动词warn后接两个并列的that引导的宾从。第一个从句中使用了not…but…”不是…而是…”句型,but后省略了与not后相同的动词live.】

  三、不定式符号to后的省略。

  有些动词比如afford, hate, have, hope, intend等之后,to往往省略动词,以免重复。

  四、此外在状语从句中的省略情况。

  由whenever, whatever, wherever, however, no matter how/what/when/where以及whether…or等引导的状语从句,也常常发生省略情况。【例子:But particularly when viewed against America’s turbulent past, today’s social indices hardly suggest a dark and deteriorating social environment.在这句when引导的条件状从中,因从句的主语与主句的主语相同,都为today’s social indices,故when后省略主语和be动词。这句话可翻译成尤其如果将当下的社会指数放在美国动荡的历史环境中来看,会发现这些指数并未表示一个黑暗而恶化的社会环境。】

  五、在定语从句中的省略

  1、在限制性定语从句中可省略作宾语的关系代词whom,which,that. 例句:That is the naughty boy (whom/that) we talked about last week.

  2、在direction(方向),way(方式),distance(距离),time(时间),times(倍数)等会面所接的定义从句中常省略that ,which, in which. 例句:The direction (in which) we move a body can be changed.

考研英语长难句常见的省略情况有哪些2

  考研英语长难句拆分信号:

  1、标点符号:比如,2个逗号形成插入语,破折号表示解释说明,分号相当于“and”表示并列;

  2、连词:并列句的并列连词and、or、but、yet、for等,从句的从属连词which、that、when、how、if等;

  3、介词:介词引导介词短语,介词短语在句子中可充当定语、状语等修饰成分;

  4、不定式符号to:不定式符号to引导不定式短语,在句子中除了可以充当主语、宾语、表语、补语等主干成分外,还可做定语、状语等修饰成分;

  5、分词:分词包括现在分词和过去分词,在句子中可充当定语和状语修饰成分。

  下面我们就按照长难句拆分原则,依照这些拆分信号,结合考研英语阅读或翻译真题中的.长难句进行实战演练一下吧!

  1、{C}This trend began during the Second World War, when several governments came to the conclusion that the specific demands that a government wants to make of its scientific establishment cannot generally be foreseen in detail.

  (1)句子拆分

  拆分点:从属连词、介词、标点符号

  This trend began∥during the Second World War,∥when several governments came to the conclusion∥that the specific demands∥that a government wants to make of its scientific establishment cannot generally be foreseen∥in detail.

  (2)句子结构

  找谓语动词(began, came, wants, cannot be foreseen);

  ↓

  找连词(when, that, that)

  ↓

  前面没有从属连词的动词即为主句的谓语动词

  ↓

  确定主从句

  主句:This trend began during the Second World War;

  从句:定语从句when several governments came to the conclusion修饰the Second World War,本从句嵌套着一个二级从句即同位语从句that the specific demands cannot generally be foreseen in detail修饰conclusion和一个三级从句that引导的定语从句that a government wants to make of its scientific establishment修饰demands。

  (3)解析

  during the Second World War介词短语做状语;when several governments came to the conclusion that the specific demands that a government wants to make of its scientific establishment cannot generally be foreseen in detail做定语修饰the Second World War;that the specific demands cannot generally be foreseen in detail同位语从句修饰conclusion;that a government wants to make of its scientific establishment修饰demands。

  (4)本句的参考译文

  这种趋势始于第二次世界大战期间,当时一些国家的*得出结论:*向科研机构提出的要求通常是无法详尽预见的。

  总之,只要考生对句子结构有个透彻的理解,弄清句子的各个成分,并可以借助连词、介词、非谓语动词等手段把句子由简单变得复杂,由复杂变得简单,这样句子结构分析技能提高了,长难句也就攻克了,对于考研阅读和翻译的理解也就简单了。


考研英语长难句结构如何分析(扩展5)

——考研英语长难句的翻译技巧 (菁选2篇)

考研英语长难句的翻译技巧1

  分句法,有时英语长句中主语或主句与修饰词的关系并不十分密切,翻译时可以按照汉语多用短句的习惯,把长句的从句或短语化成句子,分开来叙述,为了使语意连贯,有时需要适当增加词语。例如:

  例 1. The number of the young people in the United States who can`t read is incredible about one in four.

  上句在英语中是一个相对简单的句子,但是如果我们按照原文的句子结构死译,就可能被翻译成:

  没有阅读能力的美国青年人的数目令人难以相信约为 1/4。这样,就使得译文极为不通顺,不符合汉语的表达习惯,因此,我们应该把它译为:大约有 1/4 的美国青年人没有阅读能力,这简直令人难以置信。

  例 2. Television,it is often said,keeps one informed about current events,allow one to follow the latest developments in science and politics,and offers an endless series of programmes which are both instructive and entertaining. (85 年考题)

  分析:在此长句中,有一个插入语“it is often said” ,三个并列的谓语结构,还有一个定语从句,这三个并列的谓语结构尽管在结构上同属于同一个句子,但都有独立的意义,因此在翻译时,可以采用分句法,按照汉语的习惯把整个句子分解成几个独立的分句,结果为:人们常说,通过电视可以了解时事,掌握科学和政治的最新动态。从电视里还可以看到层出不穷、既有教育意义又有娱乐性的新节目。

  下面我们再举一个例子:

  例 3. All they have to do is press a button,and they can see plays,films,operas,and shows of every kind,not to mention political discussions and the latest exciting football match. (85 年考题)

  他们所必须做的只是按一下开关。开关一开,就可以看到电视剧、电影、歌剧,以及

  其他各种各样的文艺节目。 至于政治问题的辩论、 最近的激动人心的足球赛更是不在话下。

  例 4. Although perhaps only 1 per cent of the life that has started somewhere will develop into highly complex and intelligent patterns,so vast is the number of planets that intelligent life is bound to be a natural part of the universe.

  虽然在某处已经开始的生命中可能仅有百分之一会发展成高度复杂、有智慧的型式,但是行星的数目如此之多,以致有智慧的生命一定是宇宙的一个天然组成部分。

考研英语长难句的翻译技巧2

  逆序法。英语有些长句的表达次序与汉语表达习惯不同,甚至完全相反,这时必须从原文后面开始翻译。

  例如:

  例 1. Aluminum remained unknown until the nineteenth century,because nowhere in nature is it found free,owing to its always being combined with other elements,most commonly withoxygen,for which it has a strong affinity.

  分析:这个句子由一个主句,两个原因状语和一个定语从句, “铝直到 19 世纪才被人发现”是主句,也是全句的中心内容,全句共有四个谓语结构,共有五层意思:

  A. 铝直到 19 世纪才被人发现;

  B. 由于在自然界找不到游离状态的铝;

  C. 由于它总是跟其他元素结合在一起;

  D. 最普遍的是跟氧结合;

  E. 铝跟氧有很强的亲和力。

  按照汉语的表达习惯通常因在前,果在后,这样,我们可以逆着原文的顺序把该句翻译成: 铝总是跟其他元素结合在一起, 最普遍的是跟氧结合; 因为铝跟氧有很强的亲和力,由于这个原因,在自然界找不到游离状态的铝。所以,铝直到 19 世纪才被人发现。

  例 2. It therefore becomes more and more important that,if students are not to waste theiropportunities,there will have to be much more detailed information about courses and moreadvice.

  分析:该句由一个主句,一个条件状语从句和一个宾语从句组成, “……变得越来越重要”是主句,也是全句的中心内容,全句共有三个谓语结构,包含三层含义:

  A. ……变的越来越重要;

  B. 如果要使学生充分利用他们的机会;

  C. 得为他们提供大量更为详尽的信息,作更多的指导。

  为了使译文符合汉语的表达习惯,我们也采用逆序法,翻译成:因此,如果要使学生充分利用他们(上大学)的机会,就得为他们提供大量关于课程的更为详尽的信息,作更多的指导。这个问题显得越来越重要了。

  下面我们再举几个实例:

  例 3. It is probably easier for teachers than for students to appreciate the reasons whylearning English seems to become increasingly difficult once the basic structures and patterns of the language have been understood.

  一旦了解英语的基本结构和句型,再往下学似乎就越来越难了,这其中的原因,也许教师比学生更容易理解。

  例 4. They (the poor) are the first to experience technological progress as a curse whichdestroysthe old muscle-power jobs that previous generations used as a means to fight their wayout of poverty.

  对于以往几代人来说,旧式的体力劳动是一种用以摆脱贫困的手段,而技术的进步则摧毁了穷人赖以为生的体力劳动,因此首先体验到技术进步之害的是穷人。

  例 5.A great number of graduate students were driven into the intellectual slum when in the United States the intellectual poor became the classic poor,the poor under the rather romantic guise of the Beat Generation,a real phenomenon in the late fifties.

  50 年代后期的美国出现了一个任何人都不可能视而不见的现象,穷知识分子以“跨掉的一代”这种颇为浪漫的姿态出现而成为美国典型的穷人,正是这个时候大批大学生被赶进了知识分子的贫民窟。

  例 6. Such is a human nature in the West that a great many people are often willing to sacrifice higher pay for the privilege of becoming white collar workers.

  许多人宁愿牺牲比较高的工资以换取成为白领工人的社会地位,这在西方倒是人之常情。

  例 7. Insects would make it impossible for us to live in the world; they would devour all our crops and kill our flocks and herds,if it were not for the protection we get from insect-eatinganimals.

  假如没有那些以昆虫为食的动物保护我们,昆虫将吞噬我们所有的庄稼,害死我们的牛羊家畜,使我们不能生存于世。


考研英语长难句结构如何分析(扩展6)

——考研英语阅读有哪些文章结构

考研英语阅读有哪些文章结构1

  第一种:七选五:在一篇总长度为500-600词的文章中有5段空白,文章后有6-7段文字。要求考生根据文章内容从这6-7段文字中选择能分别放进文章中5个空白处的5段。2005、2006、2008、2009、20xx、20xx年和2015都考查是7选5.

  第二种:排序题:在一篇长度为500-600词的文章中,各段落的原有顺序已被打乱。要求考生根据文章的内容和结构将所列段落(7-8个)重新排序,其中有2-3个段落在文章中的位置已给出。2010、20xx和20xx年考查的都是排序题。

  第三种:匹配题(标题匹配和信息匹配题):在一篇长度约500词的文章前或后有6-7段文字或6-7个概括句或小标题。,这些文字或标题分别是对文章中某一部分的概括。阐述或举例。要求考生根据文章内容,从这6-7个选项中选出最恰当的5段文字或5个标题填入文章的空白处。2007年考查的标题匹配。目前没有考查过信息匹配题。此题型是根据标题和下文的阐述,找出相应的例子,也就是说考查的是论点和论据的能力。

  那从现在开始,我们该如何准备呢?

  1. 重点是打基础:重心放在背单词,学语法。每年的真题材料都会有重复的单词和语法考点。希望大家一字一句的,把真题当做为阅读材料,好好学习生词和词组。但是注意太生僻的词和专业术语可以不用查,毕竟代表性不强。

  2. 标题匹配题考察的是概括能力,好好学习如何基础阅读中的概括段落大意。

  3. 七选五和排序题是很相似的。好好做7选5的题,把握上下句的连贯性和一致性。

  4. 代词题每年必考,大家可以提前解决代词题。已经考过的代词题如:

  20xx年B和D因为another case 和one case 的并列,所以必须排在一起。20xx年B选项中的these keywords 与43题the keywords 的对应 使得43题轻松选B。

  20xx年F选项中的this pyramid of production 与44题空空前的a pyramid of production 的对应,使得44题选择F。

  20xx年虽然是排序题,但是E选项第一句的this separation 使得其选项前的"42题必须选择D ,因为只有D 中有 keep separated, 所以选择D.10年D和G排在一起,就是因为G中有those that mastered the intricacies of wholesaling 与D中的retailers that master t相对应。09年A选项中有otheranthropologists 。08年44题选项后有those printouts 使得对应点必须为有print 的选项,即C 选项。06年43题B的his will 与上一段最后一句的his will 相对应。

  以上就是给大家提供的建议,不积跬步无以至千里,从现在开始,好好复习,相信你到最后会越来越轻松。


推荐访问:考研英语 结构 分析 考研英语长难句结构如何分析 考研英语长难句结构如何分析1 考研英语长难句结构如何分析1到20 英语长难句及结构分析 英语长难句结构分析经典627句

猜你喜欢
阅读排行
编辑推荐
最新内容